The dark fairy tale of lao ren disk drive finally has an english version marchen veil: The Famicom disk version of “Märchen Veil” (マルチンヴェール), which was once only released in Japan and published by Sunsoft

Japanese version limited to Famicom Disk System Dark Horse Adventure RPG, now available in English translation for the first time, 30 years of resentment finally released

The lost fairy tale can finally be understood
Once only released in Japan and published by Sunsoft, “Märchen Veil” (Märchen Veil) Famicom disk version has finally been releasedThe first complete English translation patch, allowing players who have never understood the plot to explore this game in 2025“Looks like Disney, plays like hell”The classic action RPG.

From Prince to Beast to Sword of Vengeance
The story setting is quite like a dark fairy tale:A young prince and princess fell in love, but were turned into monsters by an evil magician, exiled to the end of the world. The protagonist controlled by the player must wield a magic sword and fight off monsters all the way from the wilderness to the castle to regain everything lost. Although it appears to be an adventure action game from 1987, it is actually as difficult as Dark Soul.

This is not a port of the first generation, it’s a remake!
Do you think it’s just a port of the PC-88 version? Wrong! Although this game is an adaptation of the original PC-88 game released in 1985, Sunsoft’s version on the Famicom Disk System is actually a reinterpretation, with modifications to some levels and settings, and even deliberately ending the story in suspense, which made players so angry that they crashed their phones.

The real ending is not on the Famicom at all
It is worth mentioning that this FDS version only reproduces the content of the first part of “Märchen Veil”. The complete story sequel “Märchen Veil II” was actually released in 1986 and was limited to the PC-98 platform. Famicom players had no chance to know whether the prince finally turned back into a human and embraced the beauty.

Resurrection of classics thanks to fan patches
This English version is entirely developed by BlackPaladin, LastBossKiller and FCAndChill A three-person team leads the production, responsible for ROM revision, font reconstruction, title screen design and complete translation testing. The patch is now available for free download at Romhack.ing and ROM Hack Plaza.

Extremely difficult but worth the fight
Although it is jokingly called by many old players“The unbeatable prince”, but the combat rhythm and graphics of this game were already excellent in the 1980s. As long as you can endure the barrage-level enemy attacks and anti-human maze design, this magical revenge drama is actually more exquisite and touching than you think.

The wave of FDS translations and supplements is booming, and classic games are becoming popular
The Anglicization of “Märchen Veil” is just the tip of the iceberg. As the Famicom Disk System emulator matures and fans gather, more and more classic disk games that have never been released in Japan finally have the opportunity to be resurrected in the hands of international players. As a second-tier label in the mid-1980s, although Sunsoft did not have the international reputation of Nintendo, it had created a number of games with strong narratives and system depth. This English version makes people re-examine this companyContributions during the FDS period

You can change the language, but you can’t change the difficulty
Although the language barrier has been broken, it is still not an easy task to beat the game. Beginner gamers ready for the FDS era“I won’t let you play until you solve the puzzle.”Design philosophy, this is the spiritual torture from 1987. If you have feelings for RPGs of the old era, and have ever dreamed of old-school stories of “a prince fighting monsters and saving a princess”, then this game has been given the power of language again.《Märchen Veil》English version, definitely worth your time to remember.

Scroll to Top